祝英台近(吴文英)

  采幽香,巡古苑,竹冷翠微路。斗草溪根,沙印小莲步。自怜两鬓清霜,一年寒食,又身在、云山深处。

  昼闲度。因甚天也悭春,轻阴便成雨。绿暗长亭,归梦趁飞絮。有情花影阑干,莺声门径,解留我、霎时凝伫。

注释
  ①龟溪:水名,在今浙江德清县。《德清县志》:“龟溪古名孔愉泽,即余不溪之上流。昔孔愉见渔者得白龟于溪上,买而放之。”

  ②古苑:即废园。

  ③翠微路:指山间苍翠的小路。

  ④斗草溪根:在小溪边斗草嬉戏。

  ⑤莲步:指女子脚印。

  ⑥因甚:为什么。

  ⑦悭春:吝惜春光。悭(qiān):此作刻薄解。

  ⑧凝伫:有所思虑或期待,久立不动。

译文
  我采摘花朵,漫步在古园小径,浓密的青竹使我感到有些清冷。少女们曾在溪头斗草踏青,那里的沙土地上还留有清晰的小脚印。我忽然感到自己有些可怜,如今已经是苍苍两鬓,又是一度寒食来临,我却孤零零一个人,在这云山深处辗转飘零。白天无聊我出外漫步闲行。不知为何老天爷也这样吝啬春天的芳景,方才只是轻阴,不久就变成细雨 。阴暗的天色中,只见浓郁的绿荫遮掩着长亭。我思乡的梦魂随着那些柳絮翻飞迷 。栏杆上摇曳着多情的花影,门口又传来宛啭动听的莺声。它们仿佛理解我此时的心情,在安慰挽留我片刻留停。于是我又停留下来,仔细听着。

赏析
  这是吴文英早年的作品之一。作者就游龟溪废园之机,抒写人生的失意以及对故乡的思念。
  我们不妨把这首词当成一幅幅精心安排的组画(或视之为有连贯性的电影镜头)。第一幅,描绘作者在无人问津的荒僻角落折几技散发幽香的春花,一面在废园里缓步而行。高大的竹林笼罩幽深的小径,使人感到的不是凉爽而是带有寒意了。开头三句写出废园的幽静荒凉,显示出词人孤独冷清的内心感受。"斗草溪根"二句、画面转换。作者来至溪边,发现沙滩上印下了小小的足迹,从足迹的特征("小莲步")上,禁不住使人产生这样的联想:这可能是妇女们在此斗草游戏时留下的足迹?前面,在曼殊《破阵子》一词中介绍过,古代妇女在清明前后可以停下针线走出闺阁在郊野中斗草。可以想见,这种游戏是很热闹的。她们的欢声笑语,她们的红裳绿袄,成为春天的美好点缀。然而,此时所见,却只是小小足迹而已。欢乐已经消失,春天已经离去。这里用过去的热闹和欢乐来衬托眼前的寂寞与冷清。"自怜"以下四句又作转移,画面从"溪边"移入溪水之中。"两鬓清霜"是水中之倒影。"自怜",是顾影自怜。作者立于溪边.望见溪中的倒影,发现鬓发白如秋霜,于是想起从去年寒食到今年寒食,始终漂泊外地,置身白云山水之间。本句的"云山",既是眼前景,同时,又是过去一年生活的概括,即经常在云深山深之处漂流,居无定所。这四句有虚有实,很耐人品味。
  下片换头写雨。在"雨"的画面出现以前,作者以"昼闲度"三字把上下片绾结起来。作者本来要在园中消磨全天,可是天气作怪,偏偏不让你"闲度"。为什么?因为天要下雨。雨,是易于引起客愁的;雨,是催送春暮的。从李煜的"帘外雨潺潺……梦里不知身是客",到辛弃疾"甚无情便下得雨潺风愁",可见,雨字跟"愁"字,跟"春归"结下不解之缘。吴文英在词中也是通过雨来写所引起的乡愁的,但他不是直接写雨,而是把笔向前推进一层,转为责怪老天:"因甚天也悭春,轻阴便成雨";加上设问语气,韵味更足。"绿暗长亭,归梦趁飞絮"是由前三句引出的。"长亭"是思归的象征。"何处是归程?长亭更短亭。"而"绿暗",写的是时已春深,暗示杳无归期。这不仅是"雨"的阻隔,还有其他难以言传的原因,归乡的愿望只不过是一场梦幻罢了。这梦幻也只有跟着飘飞的柳絮才能离开自己长期滞留的地方。因此,眼前只有借废园中的花鸟亭台来排遣自己的愁绪了。这里,采取侧面映衬手法,反宾为主,说的是花鸟多情,对作者此时的心情充分理解,并进一步表示挽留。
  词的价值主要表现在艺术技巧上。作者不是一般地描绘废园中的荒芜景色,而是通过精心安排,烘托出一种幽寂冷清的境界,并借此倾吐怀乡思归的优悒情怀。与此相关,作者选择一些富有感情色彩的字句来加以渲染,"幽"、"古"、"冷"、"清霜"、"暗绿"等,以加重冷清的成分。另方面,又用侧面烘托的手法,使意境的创造、感情的表达更加委婉、含蓄。这些,颇能看出作者的匠心之所在。就风格看,本篇与梦窗后期作品也有所不同。