我有《吴趋曲》,无人知此音。
姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。
未夸观涛作,空郁钓鳌心。
举手谢东海,虚行归故林。
翻译
我珍藏有吴风民歌,可没有人会欣赏它,
伍子婿当年感叹:不纳我言,我将看到姑苏城的宫殿野草蔓延,只有麋鹿空自悲吟。
我还没有机会把雄壮的观涛赋献出,想钓东海巨龟的计划也没有实现(指在长安的情况)
就辞别皇上,要求学道返回山林,白白地失去了一次大好机会.
赏析
如果说李白在天宝年初就预见十几年以后的天下大乱,他就太有才了!
谁敢说他不是一个很好的预言家或者政治家呢?